dinsdag, november 06, 2007

Downer.

Gewoon voor de lol, en eigenlijk ook wel om te kijken of mijn grammaticale gevoel nu echt afwijkt van wat de regels zijn, daar Nanne en ik nog steeds ideeën hebben over een tweetalige opvoeding, maakte ik wat online Engelse testjes.

Enige Engelssprekende vrienden noemden mij als kind al een 'native speaker', maar voor de zekerheid kijken of dat nog wel klopt zou geen kwaad kunnen.

Ik deed het prima bij de bijwoorden en bijvoegelijk naamwoorden, alhoewel ik in geen enkele taal precies zou kunnen zeggen wat ook al weer de regel was wanneer welk woord nu komt in een zin, en ook bij de voegwoorden had ik meer dan negentig procent zonder de regels daadwerkelijk door te lezen. Het verschil tussen 'also' en 'too' ken ik dan wel niet precies, maar uit het test kwam naar voren dat je ook zonder het precies kennen van regels blijkbaar makkelijk honderd procent goede antwoorden kunt halen.

Feitelijk hoef ik dus alleen nog maar wat Engelse slaapliedjes te leren en alle voorbereidingen voor de tweetalige opvoeding van onze in de maak zijnde kinderen is als goed als af.

Dus waarom, waarom, haal ik maar dertig procent als ik een test moet doen bij het gebruik van vijf verschillende vormen van 'even'?!

Alhoewel de vraag is hoevaak men 'even if's' en 'even whens' nu eigenlijk nodig heeft in het dagelijks taalgebruik tegen kinderen onder de zes...

Geen opmerkingen: